Bab Wudhu dengan Nabidh
Dha'if oleh Al-Albani
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي فَزَارَةَ، عَنْ أَبِي زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهُ لَيْلَةَ الْجِنِّ " مَا فِي إِدَاوَتِكَ " . قَالَ نَبِيذٌ . قَالَ " تَمْرَةٌ طَيِّبَةٌ وَمَاءٌ طَهُورٌ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَقَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَنْ أَبِي زَيْدٍ أَوْ زَيْدٍ كَذَا قَالَ شَرِيكٌ وَلَمْ يَذْكُرْ هَنَّادٌ لَيْلَةَ الْجِنِّ .
haddatsana hannadun, wasulaymanu ibnu dawuda alatakiyyu, qala haddatsana syarikun, an abi fazaraha, an abi zaydin, an abdi allahi ibni masudin, anna annabiyya qala lahu laylaha aljinni " ma fi idawatika ". qala nabidzun. qala " tamrahun thayyibahun wamaun thahurun ". qala abu dawuda waqala sulaymanu ibnu dawuda an abi zaydin aw zaydin kadza qala syarikun walam yadzkur hannadun laylaha aljinni.
Diriwayatkan dari Abdullah bin Mas'ud: Abu Zayd mengutip Abdullah bin Mas'ud yang mengatakan bahwa pada malam ketika jin mendengarkan Al-Qur'an, Nabi ﷺ bertanya: "Apa yang ada di dalam wadah kulitmu?" Ia menjawab: "Saya memiliki nabidh." Beliau (Nabi) bersabda: "Ini terdiri dari kurma segar dan air yang suci."