Bab Qisas
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، عَنْ عَوْفٍ الأَعْرَابِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ جِيءَ بِالْقَاتِلِ الَّذِي قَتَلَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءَ بِهِ وَلِيُّ الْمَقْتُولِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتَعْفُو " . قَالَ لاَ قَالَ " أَتَقْتُلُ " . قَالَ نَعَمْ قَالَ " اذْهَبْ " . فَلَمَّا ذَهَبَ دَعَاهُ قَالَ " أَتَعْفُو " . قَالَ لاَ . قَالَ " أَتَأْخُذُ الدِّيَةَ " . قَالَ لاَ . قَالَ " أَتَقْتُلُ " . قَالَ نَعَمْ . قَالَ " اذْهَبْ " . فَلَمَّا ذَهَبَ قَالَ " أَمَا إِنَّكَ إِنْ عَفَوْتَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَبُوءُ بِإِثْمِكَ وَإِثْمِ صَاحِبِكَ " . فَعَفَا عَنْهُ فَأَرْسَلَهُ - قَالَ - فَرَأَيْتُهُ يَجُرُّ نِسْعَتَهُ .
Diriwayatkan dari Alqamah bin Wa'il Al-Hadrami bahwa ayahnya berkata: "Seorang pembunuh dibawa kepada Rasulullah, dan dia dibawa oleh ahli waris korban. Rasulullah (ﷺ) berkata kepadanya: 'Apakah kamu akan memaafkannya?' Dia berkata: Tidak. Dia berkata: 'Apakah kamu akan membunuhnya?' Dia berkata: 'Ya.' Dia berkata: 'Pergilah.' Kemudian ketika dia pergi, dia memanggilnya kembali dan berkata: 'Apakah kamu akan memaafkannya?' Dia berkata: 'Tidak.' Dia berkata: 'Apakah kamu akan menerima diyah?' Dia berkata: 'Tidak.' Dia berkata: 'Apakah kamu akan membunuhnya?' Dia berkata: 'Ya.' Dia berkata: 'Pergilah.' Kemudian setelah dia pergi, dia berkata: 'Jika kamu memaafkannya, dia akan memikul dosamu dan dosa temanmu (korban).' Maka dia memaafkannya dan membiarkannya pergi." Dia berkata: "Dan saya melihatnya menyeret talinya."
☝️ Salin kutipan hadits diatasDonasi operasional website
Rp 10,000
Rp 30,000
Rp 50,000
Rp 100,000
Rp 1,000,000
“Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dia-lah Pemberi rizki yang terbaik.” (QS. Saba’/34: 39)
