Bab Penjelasan Ayat Ini dengan Cara Lain
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْكُثُ عِنْدَ زَيْنَبَ وَيَشْرَبُ عِنْدَهَا عَسَلاً فَتَوَاصَيْتُ وَحَفْصَةَ أَيَّتُنَا مَا دَخَلَ عَلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلْتَقُلْ إِنِّي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ مَغَافِيرَ فَدَخَلَ عَلَى إِحْدَاهُمَا فَقَالَتْ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ " بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ - وَقَالَ - لَنْ أَعُودَ لَهُ " . فَنَزَلَ { يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ } { إِنْ تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ } لِعَائِشَةَ وَحَفْصَةَ { وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا } لِقَوْلِهِ " بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاَ " . كُلُّهُ فِي حَدِيثِ عَطَاءٍ .
'Ubaid bin 'Umair meriwayatkan dari 'Aisyah, istri Nabi: "Nabi ﷺ biasa tinggal di Zainab binti Jahsh dan minum madu di rumahnya. Hafsah dan aku sepakat bahwa jika Nabi ﷺ datang kepada salah satu dari kami, ia akan berkata: 'Aku mendeteksi bau Maghafir (getah yang berbau tidak sedap) darimu; apakah engkau telah memakan Maghafir?' Ia datang kepada salah satu dari mereka dan ia mengatakannya. Ia berkata: 'Tidak, aku minum madu di rumah Zainab binti Jahsh, tetapi aku tidak akan melakukannya lagi.' Kemudian diturunkanlah ayat berikut: 'Wahai Nabi! Mengapa engkau mengharamkan (bagimu) apa yang Allah halalkan bagimu.' 'Jika kalian berdua bertobat kepada Allah, (itu akan lebih baik bagi kalian).' yang ditujukan kepada 'Aisyah dan Hafsah; 'Dan ingatlah ketika Nabi ﷺ mengungkapkan suatu perkara secara rahasia kepada salah satu istrinya.' merujuk kepada ucapannya: 'Tidak, aku minum madu.'"
☝️ Salin kutipan hadits diatasDonasi operasional website
Rp 10,000
Rp 30,000
Rp 50,000
Rp 100,000
Rp 1,000,000
“Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dia-lah Pemberi rizki yang terbaik.” (QS. Saba’/34: 39)
