Bab tentang apa yang dialami Nabi ﷺ dari gangguan orang-orang musyrik dan munafik
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبَانَ الْجُعْفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ، - يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ - عَنْ زَكَرِيَّاءَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ الأَوْدِيِّ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عِنْدَ الْبَيْتِ وَأَبُو جَهْلٍ وَأَصْحَابٌ لَهُ جُلُوسٌ وَقَدْ نُحِرَتْ جَزُورٌ بِالأَمْسِ فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ أَيُّكُمْ يَقُومُ إِلَى سَلاَ جَزُورِ بَنِي فُلاَنٍ فَيَأْخُذُهُ فَيَضَعُهُ فِي كَتِفَىْ مُحَمَّدٍ إِذَا سَجَدَ فَانْبَعَثَ أَشْقَى الْقَوْمِ فَأَخَذَهُ فَلَمَّا سَجَدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَضَعَهُ بَيْنَ كَتِفَيْهِ قَالَ فَاسْتَضْحَكُوا وَجَعَلَ بَعْضُهُمْ يَمِيلُ عَلَى بَعْضٍ وَأَنَا قَائِمٌ أَنْظُرُ . لَوْ كَانَتْ لِي مَنَعَةٌ طَرَحْتُهُ عَنْ ظَهْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَاجِدٌ مَا يَرْفَعُ رَأْسَهُ حَتَّى انْطَلَقَ إِنْسَانٌ فَأَخْبَرَ فَاطِمَةَ فَجَاءَتْ وَهِيَ جُوَيْرِيَةُ فَطَرَحَتْهُ عَنْهُ . ثُمَّ أَقْبَلَتْ عَلَيْهِمْ تَشْتِمُهُمْ فَلَمَّا قَضَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَلاَتَهُ رَفَعَ صَوْتَهُ ثُمَّ دَعَا عَلَيْهِمْ وَكَانَ إِذَا دَعَا دَعَا ثَلاَثًا . وَإِذَا سَأَلَ سَأَلَ ثَلاَثًا ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ " . ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَلَمَّا سَمِعُوا صَوْتَهُ ذَهَبَ عَنْهُمُ الضِّحْكُ وَخَافُوا دَعْوَتَهُ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِأَبِي جَهْلِ بْنِ هِشَامٍ وَعُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ وَشَيْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ وَالْوَلِيدِ بْنِ عُقْبَةَ وَأُمَيَّةَ بْنِ خَلَفٍ وَعُقْبَةَ بْنِ أَبِي مُعَيْطٍ " . وَذَكَرَ السَّابِعَ وَلَمْ أَحْفَظْهُ فَوَالَّذِي بَعَثَ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم بِالْحَقِّ لَقَدْ رَأَيْتُ الَّذِينَ سَمَّى صَرْعَى يَوْمَ بَدْرٍ ثُمَّ سُحِبُوا إِلَى الْقَلِيبِ قَلِيبِ بَدْرٍ . قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ الْوَلِيدُ بْنُ عُقْبَةَ غَلَطٌ فِي هَذَا الْحَدِيثِ .
Telah menceritakan kepada kami Abdullah bin Umar bin Muhammad bin Aban Al-Ju'fi, telah menceritakan kepada kami Abdurrahim - yaitu anak Sulaiman - dari Zakariya, dari Abu Ishaq, dari Amru bin Maimun Al-Audi, dari Ibn Mas'ud, ia berkata: Ketika Rasulullah ﷺ sedang shalat di dekat Ka'bah dan Abu Jahl serta teman-temannya duduk, Abu Jahl berkata: "Siapa di antara kalian yang akan mengambil janin unta yang disembelih kemarin dan meletakkannya di antara kedua bahu Muhammad ketika ia sujud?" Maka orang yang paling terkutuk di antara mereka bangkit, mengambilnya, dan ketika Nabi ﷺ sujud, ia meletakkannya di antara kedua bahunya. Mereka pun tertawa dan sebagian dari mereka saling bersandar sambil tertawa. Dan aku berdiri melihat. Seandainya aku memiliki kekuatan, pasti aku akan melemparkannya dari punggung Rasulullah ﷺ. Nabi ﷺ telah sujud dan tidak mengangkat kepalanya hingga ada seseorang pergi dan memberitahukan Fatimah, lalu ia datang dan melemparkannya dari atasnya. Kemudian ia mendekati mereka sambil memarahi mereka. Ketika Nabi ﷺ selesai shalat, ia mengangkat suaranya dan berdoa atas mereka. Dan ketika ia berdoa, ia berdoa tiga kali, dan ketika ia meminta, ia meminta tiga kali. Kemudian ia berkata: "Ya Allah, kepada-Mu lah untuk mengurus Quraish." Ketika mereka mendengar suaranya, hilanglah tawa mereka dan mereka takut akan doanya. Kemudian ia berkata: "Ya Allah, kepada-Mu lah untuk mengurus Abu Jahl bin Hisham, 'Utbah bin Rabi'ah, Shaiba bin Rabi'ah, Walid bin 'Uqbah, Umayyah bin Khalaf, dan 'Uqbah bin Abu Mu'ait." Dan ia menyebutkan nama yang ketujuh, tetapi aku tidak ingat. Demi Dia yang mengutus Muhammad dengan kebenaran, aku melihat orang-orang yang disebutnya tergeletak di hari Badar. Mereka diseret untuk dibuang ke dalam sebuah lubang dekat tempat pertempuran. Abu Ishaq berkata bahwa nama Walid bin 'Uqbah salah disebut dalam hadits ini.
☝️ Salin kutipan hadits diatasDonasi operasional website
Rp 10,000
Rp 30,000
Rp 50,000
Rp 100,000
Rp 1,000,000
“Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dia-lah Pemberi rizki yang terbaik.” (QS. Saba’/34: 39)
