Shahih Al-Bukhari · Kitab Ilmu · No. 91

Bab Kemarahan dalam Nasihat dan Pengajaran Jika Melihat Sesuatu yang Tidak Disukai

Shahih

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ الْمَدِينِيُّ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ سَأَلَهُ رَجُلٌ عَنِ اللُّقَطَةِ فَقَالَ ‏"‏ اعْرِفْ وِكَاءَهَا ـ أَوْ قَالَ وِعَاءَهَا ـ وَعِفَاصَهَا، ثُمَّ عَرِّفْهَا سَنَةً، ثُمَّ اسْتَمْتِعْ بِهَا، فَإِنْ جَاءَ رَبُّهَا فَأَدِّهَا إِلَيْهِ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَضَالَّةُ الإِبِلِ فَغَضِبَ حَتَّى احْمَرَّتْ وَجْنَتَاهُ ـ أَوْ قَالَ احْمَرَّ وَجْهُهُ ـ فَقَالَ ‏"‏ وَمَا لَكَ وَلَهَا مَعَهَا سِقَاؤُهَا وَحِذَاؤُهَا، تَرِدُ الْمَاءَ، وَتَرْعَى الشَّجَرَ، فَذَرْهَا حَتَّى يَلْقَاهَا رَبُّهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ فَضَالَّةُ الْغَنَمِ قَالَ ‏"‏ لَكَ أَوْ لأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ ‏"‏‏.‏

Dari Zaid bin Khalid Al-Juhani: Seorang laki-laki bertanya kepada Nabi ﷺ tentang mengambil "Luqata" (barang yang hilang). Nabi ﷺ menjawab, "Kenali dan ingatlah bahan pengikat dan wadahnya, kemudian umumkan (tentangnya) selama satu tahun, lalu manfaatkanlah tetapi kembalikan kepada pemiliknya jika dia datang." Kemudian orang itu bertanya tentang unta yang hilang. Mendengar itu, Nabi ﷺ marah dan pipi atau wajahnya menjadi merah dan beliau berkata, "Engkau tidak berhak atasnya karena ia memiliki wadah air dan kakinya, ia akan sampai ke air dan memakan (daun) pohon hingga pemiliknya menemukannya." Lalu orang itu bertanya tentang domba yang hilang. Nabi ﷺ menjawab, "Itu adalah untukmu, untuk saudaramu (orang lain) atau untuk serigala."