Bab Apa yang Disebutkan Tentang Wabah
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ خَرَجَ إِلَى الشَّأْمِ حَتَّى إِذَا كَانَ بِسَرْغَ لَقِيَهُ أُمَرَاءُ الأَجْنَادِ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ وَأَصْحَابُهُ، فَأَخْبَرُوهُ أَنَّ الْوَبَاءَ قَدْ وَقَعَ بِأَرْضِ الشَّأْمِ. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقَالَ عُمَرُ ادْعُ لِي الْمُهَاجِرِينَ الأَوَّلِينَ. فَدَعَاهُمْ فَاسْتَشَارَهُمْ وَأَخْبَرَهُمْ أَنَّ الْوَبَاءَ قَدْ وَقَعَ بِالشَّأْمِ فَاخْتَلَفُوا. فَقَالَ بَعْضُهُمْ قَدْ خَرَجْتَ لأَمْرٍ، وَلاَ نَرَى أَنْ تَرْجِعَ عَنْهُ. وَقَالَ بَعْضُهُمْ مَعَكَ بَقِيَّةُ النَّاسِ وَأَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلاَ نَرَى أَنْ تُقْدِمَهُمْ عَلَى هَذَا الْوَبَاءِ. فَقَالَ ارْتَفِعُوا عَنِّي. ثُمَّ قَالَ ادْعُوا لِي الأَنْصَارَ. فَدَعَوْتُهُمْ فَاسْتَشَارَهُمْ، فَسَلَكُوا سَبِيلَ الْمُهَاجِرِينَ، وَاخْتَلَفُوا كَاخْتِلاَفِهِمْ، فَقَالَ ارْتَفِعُوا عَنِّي. ثُمَّ قَالَ ادْعُ لِي مَنْ كَانَ هَا هُنَا مِنْ مَشْيَخَةِ قُرَيْشٍ مِنْ مُهَاجِرَةِ الْفَتْحِ. فَدَعَوْتُهُمْ، فَلَمْ يَخْتَلِفْ مِنْهُمْ عَلَيْهِ رَجُلاَنِ، فَقَالُوا نَرَى أَنْ تَرْجِعَ بِالنَّاسِ، وَلاَ تُقْدِمَهُمْ عَلَى هَذَا الْوَبَاءِ، فَنَادَى عُمَرُ فِي النَّاسِ، إِنِّي مُصَبِّحٌ عَلَى ظَهْرٍ، فَأَصْبِحُوا عَلَيْهِ. قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ أَفِرَارًا مِنْ قَدَرِ اللَّهِ فَقَالَ عُمَرُ لَوْ غَيْرُكَ قَالَهَا يَا أَبَا عُبَيْدَةَ، نَعَمْ نَفِرُّ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ إِلَى قَدَرِ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ لَكَ إِبِلٌ هَبَطَتْ وَادِيًا لَهُ عُدْوَتَانِ، إِحْدَاهُمَا خَصِبَةٌ، وَالأُخْرَى جَدْبَةٌ، أَلَيْسَ إِنْ رَعَيْتَ الْخَصْبَةَ رَعَيْتَهَا بِقَدَرِ اللَّهِ، وَإِنْ رَعَيْتَ الْجَدْبَةَ رَعَيْتَهَا بِقَدَرِ اللَّهِ قَالَ فَجَاءَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ، وَكَانَ مُتَغَيِّبًا فِي بَعْضِ حَاجَتِهِ فَقَالَ إِنَّ عِنْدِي فِي هَذَا عِلْمًا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِذَا سَمِعْتُمْ بِهِ بِأَرْضٍ فَلاَ تَقْدَمُوا عَلَيْهِ، وَإِذَا وَقَعَ بِأَرْضٍ وَأَنْتُمْ بِهَا فَلاَ تَخْرُجُوا فِرَارًا مِنْهُ ". قَالَ فَحَمِدَ اللَّهَ عُمَرُ ثُمَّ انْصَرَفَ.
Diriwayatkan dari Abdullah bin Abbas: Umar bin Al-Khattab berangkat ke Syam dan ketika ia sampai di Sargh, para panglima (tentara Muslim), Abu Ubaidah bin Al-Jarrah dan para sahabatnya menemuinya dan memberitahunya bahwa wabah telah terjadi di Syam. Umar berkata, "Panggilkan untukku para Muhajirin yang pertama." Maka Umar memanggil mereka, berkonsultasi dengan mereka dan memberitahukan bahwa wabah telah terjadi di Syam. Mereka berbeda pendapat. Sebagian dari mereka berkata, "Kita telah keluar untuk suatu tujuan dan kami tidak berpikir bahwa itu pantas untuk ditinggalkan," sementara yang lain berkata (kepada Umar), "Engkau memiliki orang-orang lain dan para sahabat Rasulullah (ﷺ) bersamamu, jadi jangan sarankan agar kita membawa mereka ke wabah ini." Umar berkata kepada mereka, "Tinggalkan aku sekarang." Kemudian ia berkata, "Panggilkan untukku para Ansar." Aku memanggil mereka dan ia berkonsultasi dengan mereka dan mereka mengikuti jalan para Muhajirin dan berbeda seperti mereka. Ia kemudian berkata kepada mereka, "Tinggalkan aku sekarang," dan menambahkan, "Panggilkan untukku orang-orang tua dari Quraisy yang berhijrah pada tahun Pembebasan Mekkah." Aku memanggil mereka dan mereka memberikan pendapat yang bulat mengatakan, "Kami sarankan agar engkau kembali bersama orang-orang dan jangan membawa mereka ke tempat wabah itu." Maka Umar mengumumkan, "Aku akan kembali ke Madinah di pagi hari, jadi kalian juga harus melakukan hal yang sama." Abu Ubaidah bin Al-Jarrah berkata (kepada Umar), "Apakah engkau melarikan diri dari apa yang telah ditentukan Allah?" Umar berkata, "Seandainya orang lain yang mengatakannya, wahai Abu Ubaidah! Ya, kami melarikan diri dari apa yang telah ditentukan Allah kepada apa yang telah ditentukan Allah. Tidakkah engkau setuju bahwa jika engkau memiliki unta yang turun ke lembah yang memiliki dua tempat, satu subur dan yang lainnya kering, engkau akan menggembalakan mereka di tempat yang subur hanya jika Allah telah menentukan demikian, dan engkau akan menggembalakan mereka di tempat yang kering hanya jika Allah telah menentukan demikian?" Pada saat itu, Abdur-Rahman bin Auf, yang telah absen karena suatu urusan, datang dan berkata, "Aku memiliki pengetahuan tentang ini. Aku mendengar Rasulullah (ﷺ) bersabda, 'Jika kalian mendengar tentangnya (wabah) di suatu negeri, maka janganlah kalian pergi ke sana; tetapi jika wabah itu terjadi di negeri di mana kalian berada, maka janganlah kalian keluar melarikan diri darinya.'" Umar memuji Allah dan kembali ke Madinah.
☝️ Salin kutipan hadits diatasDonasi operasional website
Rp 10,000
Rp 30,000
Rp 50,000
Rp 100,000
Rp 1,000,000
“Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dia-lah Pemberi rizki yang terbaik.” (QS. Saba’/34: 39)
