Bab Kewajiban Khumus
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَرْوِيُّ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ،، وَكَانَ، مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرٍ ذَكَرَ لِي ذِكْرًا مِنْ حَدِيثِهِ ذَلِكَ، فَانْطَلَقْتُ حَتَّى أَدْخُلَ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ الْحَدِيثِ فَقَالَ مَالِكٌ بَيْنَا أَنَا جَالِسٌ فِي أَهْلِي حِينَ مَتَعَ النَّهَارُ، إِذَا رَسُولُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ يَأْتِينِي فَقَالَ أَجِبْ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ. فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ حَتَّى أَدْخُلَ عَلَى عُمَرَ، فَإِذَا هُوَ جَالِسٌ عَلَى رِمَالِ سَرِيرٍ، لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ فِرَاشٌ مُتَّكِئٌ عَلَى وِسَادَةٍ مِنْ أَدَمٍ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ ثُمَّ جَلَسْتُ فَقَالَ يَا مَالِ، إِنَّهُ قَدِمَ عَلَيْنَا مِنْ قَوْمِكَ أَهْلُ أَبْيَاتٍ، وَقَدْ أَمَرْتُ فِيهِمْ بِرَضْخٍ فَاقْبِضْهُ فَاقْسِمْهُ بَيْنَهُمْ. فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، لَوْ أَمَرْتَ بِهِ غَيْرِي. قَالَ اقْبِضْهُ أَيُّهَا الْمَرْءُ. فَبَيْنَا أَنَا جَالِسٌ عِنْدَهُ أَتَاهُ حَاجِبُهُ يَرْفَا فَقَالَ هَلْ لَكَ فِي عُثْمَانَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَالزُّبَيْرِ وَسَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ يَسْتَأْذِنُونَ قَالَ نَعَمْ. فَأَذِنَ لَهُمْ فَدَخَلُوا فَسَلَّمُوا وَجَلَسُوا، ثُمَّ جَلَسَ يَرْفَا يَسِيرًا ثُمَّ قَالَ هَلْ لَكَ فِي عَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ قَالَ نَعَمْ. فَأَذِنَ لَهُمَا، فَدَخَلاَ فَسَلَّمَا فَجَلَسَا، فَقَالَ عَبَّاسٌ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، اقْضِ بَيْنِي وَبَيْنَ هَذَا. وَهُمَا يَخْتَصِمَانِ فِيمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ بَنِي النَّضِيرِ. فَقَالَ الرَّهْطُ عُثْمَانُ وَأَصْحَابُهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، اقْضِ بَيْنَهُمَا وَأَرِحْ أَحَدَهُمَا مِنَ الآخَرِ. قَالَ عُمَرُ تَيْدَكُمْ، أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ، هَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ ". يُرِيدُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَفْسَهُ. قَالَ الرَّهْطُ قَدْ قَالَ ذَلِكَ. فَأَقْبَلَ عُمَرُ عَلَى عَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ فَقَالَ أَنْشُدُكُمَا اللَّهَ، أَتَعْلَمَانِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ قَالَ ذَلِكَ قَالاَ قَدْ قَالَ ذَلِكَ. قَالَ عُمَرُ فَإِنِّي أُحَدِّثُكُمْ عَنْ هَذَا الأَمْرِ، إِنَّ اللَّهَ قَدْ خَصَّ رَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا الْفَىْءِ بِشَىْءٍ لَمْ يُعْطِهِ أَحَدًا غَيْرَهُ ـ ثُمَّ قَرَأَ {وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْهُمْ} إِلَى قَوْلِهِ {قَدِيرٌ} ـ فَكَانَتْ هَذِهِ خَالِصَةً لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. وَاللَّهِ مَا احْتَازَهَا دُونَكُمْ، وَلاَ اسْتَأْثَرَ بِهَا عَلَيْكُمْ قَدْ أَعْطَاكُمُوهُ، وَبَثَّهَا فِيكُمْ حَتَّى بَقِيَ مِنْهَا هَذَا الْمَالُ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ نَفَقَةَ سَنَتِهِمْ مِنْ هَذَا الْمَالِ، ثُمَّ يَأْخُذُ مَا بَقِيَ فَيَجْعَلُهُ مَجْعَلَ مَالِ اللَّهِ، فَعَمِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِذَلِكَ حَيَاتَهُ، أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمُونَ ذَلِكَ قَالُوا نَعَمْ. ثُمَّ قَالَ لِعَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ أَنْشُدُكُمَا بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمَانِ ذَلِكَ قَالَ عُمَرُ ثُمَّ تَوَفَّى اللَّهُ نَبِيَّهُ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ أَنَا وَلِيُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَقَبَضَهَا أَبُو بَكْرٍ، فَعَمِلَ فِيهَا بِمَا عَمِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّهُ فِيهَا لَصَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ، ثُمَّ تَوَفَّى اللَّهُ أَبَا بَكْرٍ، فَكُنْتُ أَنَا وَلِيَّ أَبِي بَكْرٍ، فَقَبَضْتُهَا سَنَتَيْنِ مِنْ إِمَارَتِي، أَعْمَلُ فِيهَا بِمَا عَمِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَا عَمِلَ فِيهَا أَبُو بَكْرٍ، وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنِّي فِيهَا لَصَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ، ثُمَّ جِئْتُمَانِي تُكَلِّمَانِي وَكَلِمَتُكُمَا وَاحِدَةٌ، وَأَمْرُكُمَا وَاحِدٌ، جِئْتَنِي يَا عَبَّاسُ تَسْأَلُنِي نَصِيبَكَ مِنِ ابْنِ أَخِيكَ، وَجَاءَنِي هَذَا ـ يُرِيدُ عَلِيًّا ـ يُرِيدُ نَصِيبَ امْرَأَتِهِ مِنْ أَبِيهَا، فَقُلْتُ لَكُمَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ ". فَلَمَّا بَدَا لِي أَنْ أَدْفَعَهُ إِلَيْكُمَا قُلْتُ إِنْ شِئْتُمَا دَفَعْتُهَا إِلَيْكُمَا عَلَى أَنَّ عَلَيْكُمَا عَهْدَ اللَّهِ وَمِيثَاقَهُ لَتَعْمَلاَنِ فِيهَا بِمَا عَمِلَ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَبِمَا عَمِلَ فِيهَا أَبُو بَكْرٍ، وَبِمَا عَمِلْتُ فِيهَا مُنْذُ وَلِيتُهَا، فَقُلْتُمَا ادْفَعْهَا إِلَيْنَا. فَبِذَلِكَ دَفَعْتُهَا إِلَيْكُمَا، فَأَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ، هَلْ دَفَعْتُهَا إِلَيْهِمَا بِذَلِكَ قَالَ الرَّهْطُ نَعَمْ. ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى عَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ فَقَالَ أَنْشُدُكُمَا بِاللَّهِ هَلْ دَفَعْتُهَا إِلَيْكُمَا بِذَلِكَ قَالاَ نَعَمْ. قَالَ فَتَلْتَمِسَانِ مِنِّي قَضَاءً غَيْرَ ذَلِكَ فَوَاللَّهِ الَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ، لاَ أَقْضِي فِيهَا قَضَاءً غَيْرَ ذَلِكَ، فَإِنْ عَجَزْتُمَا عَنْهَا فَادْفَعَاهَا إِلَىَّ، فَإِنِّي أَكْفِيكُمَاهَا.
Telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Muhammad Al-Farwi, telah menceritakan kepada kami Malik bin Anas, dari Ibn Shihab, dari Malik bin Aus bin Al-Hadathan, dan Muhammad bin Jubair menyebutkan kepadaku tentang hadith tersebut, maka aku pergi hingga masuk kepada Malik bin Aus. Aku bertanya kepadanya tentang hadith tersebut, ia berkata: "Ketika aku sedang duduk di rumahku saat matahari sudah tinggi, tiba-tiba utusan Umar bin Al-Khattab datang kepadaku dan berkata: 'Amirul Mukminin memanggilmu.' Maka aku pergi bersamanya hingga aku masuk kepada Umar, dan ternyata ia sedang duduk di atas ranjang dari daun kurma, tidak ada alas di antara dia dan ranjangnya, dan ia bersandar pada bantal kulit. Aku memberi salam kepadanya, lalu aku duduk. Ia berkata: 'Wahai Malik! Telah datang beberapa orang dari kaummu yang memiliki keluarga, dan aku telah memerintahkan agar diberikan hadiah kepada mereka, maka ambillah dan bagikanlah di antara mereka.' Aku berkata: 'Wahai Amirul Mukminin! Seandainya engkau memerintahkan kepada orang lain untuk melakukannya.' Ia berkata: 'Ambillah, wahai manusia!' Sementara aku duduk di sana bersamanya, datanglah pelayannya yang bernama Yarfa' dan berkata: 'Apakah aku boleh mengizinkan Uthman, Abdur-Rahman bin Auf, Az-Zubair dan Sa'd bin Abi Waqqas untuk masuk?' Umar berkata: 'Ya.' Maka mereka diizinkan masuk, memberi salam, dan duduk. Setelah beberapa saat, Yarfa' datang lagi dan berkata: 'Apakah aku boleh mengizinkan Ali dan Abbas?' Umar berkata: 'Ya.' Maka mereka diizinkan masuk, memberi salam, dan duduk. Kemudian Abbas berkata: 'Wahai Amirul Mukminin! Putuskanlah antara aku dan ini (yaitu Ali).' Mereka berselisih mengenai harta Bani An-Nadir yang Allah berikan kepada Rasul-Nya sebagai Fai. Maka kelompok (yaitu Uthman dan kawan-kawannya) berkata: 'Wahai Amirul Mukminin! Putuskanlah antara keduanya dan ringankanlah salah satu dari mereka.' Umar berkata: 'Bersabarlah! Aku meminta kalian demi Allah yang dengan izin-Nya langit dan bumi berdiri, apakah kalian tahu bahwa Rasulullah ﷺ bersabda: 'Harta kami (yaitu para nabi) tidak diwarisi, dan apa yang kami tinggalkan adalah sedekah,' dan Rasulullah ﷺ maksudnya adalah dirinya sendiri (dengan mengatakan 'kami')?' Kelompok itu berkata: 'Ia telah mengatakan demikian.' Umar kemudian berpaling kepada Ali dan Abbas dan berkata: 'Aku meminta kalian demi Allah, apakah kalian tahu bahwa Rasulullah ﷺ telah mengatakan demikian?' Mereka menjawab: 'Ia telah mengatakan demikian.' Umar kemudian berkata: 'Maka aku akan memberitahukan kalian tentang perkara ini. Sesungguhnya Allah telah memberikan kepada Rasul-Nya suatu keistimewaan dalam harta Fai ini yang tidak diberikan kepada orang lain.' Umar kemudian membaca ayat-ayat Al-Qur'an: 'Apa yang Allah berikan sebagai harta Fai kepada Rasul-Nya dari mereka - untuk ini kalian tidak melakukan ekspedisi dengan kavaleri atau unta: Tetapi Allah memberi kekuasaan kepada Rasul-Nya atas siapa yang Dia kehendaki; dan Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu.' (Al-Hashr: 6) Umar menambahkan: 'Maka harta ini khusus diberikan kepada Rasulullah, tetapi demi Allah, ia tidak mengambilnya dan meninggalkan kalian, dan tidak memfavoritkan dirinya sendiri di antara kalian, tetapi ia memberikannya kepada kalian semua dan membagikannya di antara kalian hingga harta ini tersisa. Rasulullah ﷺ biasa membelanjakan kebutuhan keluarganya dari harta ini dan menyimpan sisa pendapatannya untuk dibelanjakan di jalan Allah. Rasulullah ﷺ terus melakukan ini sepanjang hidupnya. Aku meminta kalian demi Allah, apakah kalian tahu ini?' Mereka menjawab: 'Ya.' Umar kemudian berkata kepada Ali dan Abbas: 'Aku meminta kalian demi Allah, apakah kalian tahu ini?' Umar menambahkan: 'Ketika Allah telah mengambil Nabi-Nya, Abu Bakar berkata: 'Aku adalah pengganti Rasulullah ﷺ.' Maka Abu Bakar mengambil harta itu dan mengelolanya sebagaimana yang dilakukan Rasulullah ﷺ, dan Allah tahu bahwa dia adalah orang yang benar, saleh, dan terarah kepada kebenaran. Kemudian Allah mengambil Abu Bakar, dan aku menjadi penggantinya, dan aku mengelola harta itu selama dua tahun dari masa kepemimpinanku, mengelolanya sebagaimana yang dilakukan Rasulullah ﷺ dan sebagaimana yang dilakukan Abu Bakar, dan Allah tahu bahwa aku adalah orang yang benar, saleh, dan terarah kepada kebenaran. Sekarang kalian berdua (yaitu Ali dan Abbas) datang kepadaku untuk membicarakan hal ini, dengan membawa tuntutan yang sama dan mengajukan kasus yang sama; kalian, Abbas, datang kepadaku meminta bagianmu dari harta keponakanmu, dan orang ini, yaitu Ali, datang kepadaku meminta bagian istrinya dari harta ayahnya. Aku telah memberitahukan kepada kalian bahwa Rasulullah ﷺ bersabda: 'Harta kami (yaitu para nabi) tidak diwarisi, tetapi apa yang kami tinggalkan adalah sedekah.' Ketika aku merasa benar untuk menyerahkan harta ini kepada kalian, aku berkata kepada kalian, 'Aku siap menyerahkan harta ini kepada kalian jika kalian mau, dengan syarat bahwa kalian akan menjalankannya sesuai dengan apa yang dilakukan Rasulullah ﷺ, dan apa yang dilakukan Abu Bakar, dan apa yang aku lakukan sejak aku memegangnya.' Maka kalian berdua berkata: 'Serahkan kepada kami.' Dan dengan syarat itu aku menyerahkannya kepada kalian. Maka, aku meminta kalian demi Allah, apakah aku menyerahkannya kepada mereka dengan syarat itu?' Kelompok itu berkata: 'Ya.' Kemudian Umar menghadap kepada Ali dan Abbas dan berkata: 'Aku meminta kalian demi Allah, apakah aku menyerahkannya kepada kalian dengan syarat itu?' Mereka berkata: 'Ya.' Ia berkata: 'Apakah kalian sekarang ingin memberikan keputusan yang berbeda? Demi Allah, yang dengan izin-Nya langit dan bumi berdiri, aku tidak akan memberikan keputusan yang berbeda dari yang telah aku berikan. Dan jika kalian tidak mampu mengelolanya, maka kembalikanlah kepada aku, dan aku akan mengurusnya untuk kalian.'
☝️ Salin kutipan hadits diatasDonasi operasional website
Rp 10,000
Rp 30,000
Rp 50,000
Rp 100,000
Rp 1,000,000
“Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dia-lah Pemberi rizki yang terbaik.” (QS. Saba’/34: 39)
