Shahih Al-Bukhari · Kitab Pembalasan Perburuan · No. 1824

Bab Tidak Menunjuk kepada Perburuan agar Dapat Menangkapnya yang Halal

Shahih

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ ـ هُوَ ابْنُ مَوْهَبٍ ـ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ أَبَاهُ، أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَرَجَ حَاجًّا، فَخَرَجُوا مَعَهُ فَصَرَفَ طَائِفَةً مِنْهُمْ، فِيهِمْ أَبُو قَتَادَةَ فَقَالَ خُذُوا سَاحِلَ الْبَحْرِ حَتَّى نَلْتَقِيَ‏.‏ فَأَخَذُوا سَاحِلَ الْبَحْرِ، فَلَمَّا انْصَرَفُوا أَحْرَمُوا كُلُّهُمْ إِلاَّ أَبُو قَتَادَةَ لَمْ يُحْرِمْ، فَبَيْنَمَا هُمْ يَسِيرُونَ إِذْ رَأَوْا حُمُرَ وَحْشٍ، فَحَمَلَ أَبُو قَتَادَةَ عَلَى الْحُمُرِ، فَعَقَرَ مِنْهَا أَتَانًا، فَنَزَلُوا فَأَكَلُوا مِنْ لَحْمِهَا، وَقَالُوا أَنَأْكُلُ لَحْمَ صَيْدٍ وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ فَحَمَلْنَا مَا بَقِيَ مِنْ لَحْمِ الأَتَانِ، فَلَمَّا أَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا كُنَّا أَحْرَمْنَا وَقَدْ كَانَ أَبُو قَتَادَةَ لَمْ يُحْرِمْ، فَرَأَيْنَا حُمُرَ وَحْشٍ فَحَمَلَ عَلَيْهَا أَبُو قَتَادَةَ، فَعَقَرَ مِنْهَا أَتَانًا، فَنَزَلْنَا فَأَكَلْنَا مِنْ لَحْمِهَا ثُمَّ قُلْنَا أَنَأْكُلُ لَحْمَ صَيْدٍ وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ فَحَمَلْنَا مَا بَقِيَ مِنْ لَحْمِهَا‏.‏ قَالَ ‏"‏ مِنْكُمْ أَحَدٌ أَمَرَهُ أَنْ يَحْمِلَ عَلَيْهَا، أَوْ أَشَارَ إِلَيْهَا ‏"‏‏.‏ قَالُوا لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَكُلُوا مَا بَقِيَ مِنْ لَحْمِهَا ‏"‏‏.‏

Diriwayatkan oleh Abdullah bin Abu Qatada: Bahwa ayahnya memberitahunya bahwa Rasulullah ﷺ berangkat untuk Haji dan begitu juga para sahabatnya. Beliau mengirimkan sekelompok sahabatnya melalui rute lain dan Abu Qatada adalah salah satu dari mereka. Nabi ﷺ berkata kepada mereka, "Lanjutkanlah di sepanjang pantai sampai kita bertemu semua bersama." Maka, mereka mengambil rute pantai, dan ketika mereka mulai, semua dari mereka mengenakan Ihram kecuali Abu Qatada. Ketika mereka sedang berjalan, para sahabatnya melihat sekawanan onager. Abu Qatada mengejar onager tersebut dan menyerang serta melukai seekor onager betina. Mereka turun dan memakan sebagian dagingnya dan berkata satu sama lain: "Bagaimana kita memakan daging buruan sementara kita dalam keadaan Ihram?" Maka, mereka (mereka) membawa sisa daging onager betina itu, dan ketika mereka bertemu dengan Rasulullah ﷺ, mereka bertanya, "Wahai Rasulullah! Kami mengenakan Ihram kecuali Abu Qatada dan kami melihat (sekelompok) onager. Abu Qatada menyerang mereka dan melukai seekor onager betina dari mereka. Kemudian kami turun dan memakan dagingnya. Kemudian, kami berkata, (satu sama lain), 'Bagaimana kita memakan daging buruan dan kami dalam keadaan Ihram?' Maka, kami membawa sisa dagingnya. Nabi bertanya, "Apakah ada di antara kalian yang memerintahkan Abu Qatada untuk menyerangnya atau menunjuknya?" Mereka menjawab tidak. Nabi berkata, "Maka makanlah sisa dagingnya."