حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ وَقَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَفَةَ فَقَالَ هَذَا الْمَوْقِفُ وَعَرَفَةُ كُلُّهَا مَوْقِفٌ ثُمَّ أَرْدَفَ أُسَامَةَ فَجَعَلَ يُعْنِقُ عَلَى نَاقَتِهِ وَالنَّاسُ يَضْرِبُونَ الْإِبِلَ يَمِينًا وَشِمَالًا لَا يَلْتَفِتُ إِلَيْهِمْ وَيَقُولُ السَّكِينَةَ أَيُّهَا النَّاسُ وَدَفَعَ حِينَ غَابَتْ الشَّمْسُ فَأَتَى جَمْعًا فَصَلَّى بِهَا الصَّلَاتَيْنِ يَعْنِي الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ ثُمَّ بَاتَ بِهَا فَلَمَّا أَصْبَحَ وَقَفَ عَلَى قُزَحَ فَقَالَ هَذَا قُزَحُ وَهُوَ الْمَوْقِفُ وَجَمْعٌ كُلُّهَا مَوْقِفٌ قَالَ ثُمَّ سَارَ فَلَمَّا أَتَى مُحَسِّرًا قَرَعَهَا فَخَبَّتْ حَتَّى جَازَ الْوَادِيَ ثُمَّ حَبَسَهَا وَأَرْدَفَ الْفَضْلَ ثُمَّ سَارَ حَتَّى أَتَى الْجَمْرَةَ فَرَمَاهَا ثُمَّ أَتَى الْمَنْحَرَ فَقَالَ هَذَا الْمَنْحَرُ وَمِنًى كُلُّهَا مَنْحَرٌ ثُمَّ أَتَتْهُ امْرَأَةٌ شَابَّةٌ مِنْ خَثْعَمَ فَقَالَتْ إِنَّ أَبِي شَيْخٌ قَدْ أَفْنَدَ وَقَدْ أَدْرَكَتْهُ فَرِيضَةُ اللَّهِ فِي الْحَجِّ فَهَلْ يُجْزِئُ أَنْ أَحُجَّ عَنْهُ قَالَ نَعَمْ فَأَدِّي عَنْ أَبِيكِ قَالَ وَلَوَى عُنُقَ الْفَضْلِ فَقَالَ لَهُ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَكَ لَوَيْتَ عُنُقَ ابْنِ عَمِّكَ قَالَ رَأَيْتُ شَابًّا وَشَابَّةً فَخِفْتُ الشَّيْطَانَ عَلَيْهِمَا قَالَ وَأَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ أَفَضْتُ قَبْلَ أَنْ أَحْلِقَ قَالَ فَاحْلِقْ أَوْ قَصِّرْ وَلَا حَرَجَ قَالَ وَأَتَى زَمْزَمَ فَقَالَ يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ سِقَايَتَكُمْ لَوْلَا أَنْ يَغْلِبَكُمْ النَّاسُ عَلَيْهَا لَنَزَعْتُ.
Dari Ali (رضي الله عنه) berkata: "Rasulullah (ﷺ) berdiri di Arafah dan berkata: 'Ini adalah tempat berdiri dan seluruh Arafah adalah tempat berdiri.' Kemudian beliau mengendarai Usamah di belakangnya dan melanjutkan perjalanan dengan tenang di unta beliau, sementara orang-orang mendorong unta mereka ke kanan dan kiri. Beliau tidak menoleh kepada mereka, tetapi beliau berkata: 'Tenanglah, wahai manusia.' Kemudian beliau datang ke Jam' dan melaksanakan dua shalat di sana - yaitu Maghrib dan Isya. Kemudian beliau bermalam di sana, dan ketika pagi tiba, beliau berdiri di Quzah dan berkata: 'Ini adalah Quzah. Ini adalah tempat berdiri dan seluruh Jam' adalah tempat berdiri.' Kemudian beliau melanjutkan perjalanan dan ketika beliau tiba di Muhassir, beliau memukul unta betina dan ia berlari sampai beliau menyeberangi lembah, lalu beliau menahannya dan mengendarai Al-Fadl di belakangnya. Beliau melanjutkan sampai tiba di Jamrah. Beliau melemparinya, kemudian beliau datang ke tempat penyembelihan dan berkata: 'Ini adalah tempat penyembelihan dan seluruh Mina adalah tempat penyembelihan.' Kemudian seorang wanita muda dari Khath'am datang kepada beliau dan berkata: 'Ayahku adalah seorang yang tua dan telah menjadi pikun; dia telah hidup sampai Allah mewajibkan Haji. Apakah boleh jika saya melaksanakan Haji atas namanya?' Beliau berkata: 'Ya; laksanakan Haji atas nama ayahmu.' Dan beliau memutar leher Al-Fadl. Al-Abbas berkata kepada beliau: 'Wahai Rasulullah (ﷺ), mengapa engkau memutar leher sepupumu?' Beliau berkata: 'Aku melihat seorang pemuda dan seorang pemudi dan aku khawatir akan godaan setan terhadap mereka.' Seorang lelaki datang kepada beliau dan berkata: 'Wahai Rasulullah (ﷺ), saya telah melakukan tawaf ifadah sebelum mencukur kepala.' Beliau berkata: 'Silakan cukur kepala atau potong rambut, tidak ada masalah.' Dan beliau datang ke Zamzam dan berkata: 'Wahai Bani Abdul Muttalib, adalah hak kalian untuk memberi air kepada para jemaah haji. Seandainya tidak ada orang yang mengalahkan kalian, aku pasti akan mengambil air sendiri.'
☝️ Salin kutipan hadits diatasDonasi operasional website
Rp 10,000
Rp 30,000
Rp 50,000
Rp 100,000
Rp 1,000,000
“Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dia-lah Pemberi rizki yang terbaik.” (QS. Saba’/34: 39)
