Muslim.pizza

All-in-one aplikasi untuk belajar islam

Hadits Sunan An-Nasa'i No. 448 - Kitab Kitab Shalat

Sekarang hadits.id sudah merujuk kepada data sunnah.com. Data lebih valid, insya Allah

Bab Kewajiban Shalat dan Penyebutan Perbedaan Perawi dalam Sanad Hadits Anas bin Malik r.a.

أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ صَعْصَعَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ بَيْنَا أَنَا عِنْدَ الْبَيْتِ بَيْنَ النَّائِمِ وَالْيَقْظَانِ إِذْ أَقْبَلَ أَحَدُ الثَّلاَثَةِ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ فَأُتِيتُ بِطَسْتٍ مِنْ ذَهَبٍ مَلآنَ حِكْمَةً وَإِيمَانًا فَشَقَّ مِنَ النَّحْرِ إِلَى مَرَاقِّ الْبَطْنِ فَغَسَلَ الْقَلْبَ بِمَاءِ زَمْزَمَ ثُمَّ مُلِئَ حِكْمَةً وَإِيمَانًا ثُمَّ أُتِيتُ بِدَابَّةٍ دُونَ الْبَغْلِ وَفَوْقَ الْحِمَارِ ثُمَّ انْطَلَقْتُ مَعَ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَأَتَيْنَا السَّمَاءَ الدُّنْيَا فَقِيلَ مَنْ هَذَا قَالَ جِبْرِيلُ ‏.‏ قِيلَ وَمَنْ مَعَكَ قَالَ مُحَمَّدٌ ‏.‏ قِيلَ وَقَدْ أُرْسِلَ إِلَيْهِ مَرْحَبًا بِهِ وَنِعْمَ الْمَجِيءُ جَاءَ فَأَتَيْتُ عَلَى آدَمَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ قَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنِ ابْنٍ وَنَبِيٍّ ‏.‏ ثُمَّ أَتَيْنَا السَّمَاءَ الثَّانِيَةَ قِيلَ مَنْ هَذَا قَالَ جِبْرِيلُ ‏.‏ قِيلَ وَمَنْ مَعَكَ قَالَ مُحَمَّدٌ فَمِثْلُ ذَلِكَ فَأَتَيْتُ عَلَى يَحْيَى وَعِيسَى فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِمَا فَقَالاَ مَرْحَبًا بِكَ مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ ‏.‏ ثُمَّ أَتَيْنَا السَّمَاءَ الثَّالِثَةَ قِيلَ مَنْ هَذَا قَالَ جِبْرِيلُ ‏.‏ قِيلَ وَمَنْ مَعَكَ قَالَ مُحَمَّدٌ فَمِثْلُ ذَلِكَ فَأَتَيْتُ عَلَى يُوسُفَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ قَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ ‏.‏ ثُمَّ أَتَيْنَا السَّمَاءَ الرَّابِعَةَ فَمِثْلُ ذَلِكَ فَأَتَيْتُ عَلَى إِدْرِيسَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ ‏.‏ ثُمَّ أَتَيْنَا السَّمَاءَ الْخَامِسَةَ فَمِثْلُ ذَلِكَ فَأَتَيْتُ عَلَى هَارُونَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ قَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ ‏.‏ ثُمَّ أَتَيْنَا السَّمَاءَ السَّادِسَةَ فَمِثْلُ ذَلِكَ ثُمَّ أَتَيْتُ عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ ‏.‏ فَلَمَّا جَاوَزْتُهُ بَكَى قِيلَ مَا يُبْكِيكَ قَالَ يَا رَبِّ هَذَا الْغُلاَمُ الَّذِي بَعَثْتَهُ بَعْدِي يَدْخُلُ مِنْ أُمَّتِهِ الْجَنَّةَ أَكْثَرُ وَأَفْضَلُ مِمَّا يَدْخُلُ مِنْ أُمَّتِي ‏.‏ ثُمَّ أَتَيْنَا السَّمَاءَ السَّابِعَةَ فَمِثْلُ ذَلِكَ فَأَتَيْتُ عَلَى إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنِ ابْنٍ وَنَبِيٍّ ‏.‏ ثُمَّ رُفِعَ لِيَ الْبَيْتُ الْمَعْمُورُ فَسَأَلْتُ جِبْرِيلَ فَقَالَ هَذَا الْبَيْتُ الْمَعْمُورُ يُصَلِّي فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ فَإِذَا خَرَجُوا مِنْهُ لَمْ يَعُودُوا فِيهِ آخِرَ مَا عَلَيْهِمْ ثُمَّ رُفِعَتْ لِي سِدْرَةُ الْمُنْتَهَى فَإِذَا نَبِقُهَا مِثْلُ قِلاَلِ هَجَرٍ وَإِذَا وَرَقُهَا مِثْلُ آذَانِ الْفِيَلَةِ وَإِذَا فِي أَصْلِهَا أَرْبَعَةُ أَنْهَارٍ نَهْرَانِ بَاطِنَانِ وَنَهْرَانِ ظَاهِرَانِ فَسَأَلْتُ جِبْرِيلَ فَقَالَ أَمَّا الْبَاطِنَانِ فَفِي الْجَنَّةِ وَأَمَّا الظَّاهِرَانِ فَالْفُرَاتُ وَالنِّيلُ ثُمَّ فُرِضَتْ عَلَىَّ خَمْسُونَ صَلاَةً فَأَتَيْتُ عَلَى مُوسَى فَقَالَ مَا صَنَعْتَ قُلْتُ فُرِضَتْ عَلَىَّ خَمْسُونَ صَلاَةً ‏.‏ قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ بِالنَّاسِ مِنْكَ إِنِّي عَالَجْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَشَدَّ الْمُعَالَجَةِ وَإِنَّ أُمَّتَكَ لَنْ يُطِيقُوا ذَلِكَ فَارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنْكَ فَرَجَعْتُ إِلَى رَبِّي فَسَأَلْتُهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنِّي فَجَعَلَهَا أَرْبَعِينَ ثُمَّ رَجَعْتُ إِلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ مَا صَنَعْتَ قُلْتُ جَعَلَهَا أَرْبَعِينَ ‏.‏ فَقَالَ لِي مِثْلَ مَقَالَتِهِ الأُولَى فَرَجَعْتُ إِلَى رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ فَجَعَلَهَا ثَلاَثِينَ فَأَتَيْتُ عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ لِي مِثْلَ مَقَالَتِهِ الأُولَى فَرَجَعْتُ إِلَى رَبِّي فَجَعَلَهَا عِشْرِينَ ثُمَّ عَشْرَةً ثُمَّ خَمْسَةً فَأَتَيْتُ عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ لِي مِثْلَ مَقَالَتِهِ الأُولَى فَقُلْتُ إِنِّي أَسْتَحِي مِنْ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ أَنْ أَرْجِعَ إِلَيْهِ فَنُودِيَ أَنْ قَدْ أَمْضَيْتُ فَرِيضَتِي وَخَفَّفْتُ عَنْ عِبَادِي وَأَجْزِي بِالْحَسَنَةِ عَشْرَ أَمْثَالِهَا ‏"‏ ‏.‏

Diriwayatkan dari Anas bin Malik, dari Malik bin Sa'sa'ah, bahwa Nabi ﷺ bersabda: "Ketika saya berada di Ka'bah, dalam keadaan antara tidur dan terjaga, datanglah tiga orang, dan salah satu dari mereka yang berada di tengah mendekati saya. Saya dibawa sebuah baskom emas, penuh dengan hikmah dan iman, dan ia membelah dari tenggorokan hingga perut bagian bawah, dan mencuci hati dengan air Zamzam, kemudian - "ia dipenuhi dengan hikmah dan iman. Kemudian saya dibawa sebuah binatang tunggangan, lebih kecil dari keledai dan lebih besar dari keledai. Saya berangkat dengan Jibril, semoga keselamatan atasnya, dan kami datang ke langit yang terendah. Dikatakan: 'Siapa yang bersamamu?' Dia berkata: 'Muhammad.' Dikatakan: 'Apakah (wahyu) telah diturunkan kepadanya? Selamat datang kepadanya, betapa baiknya kunjungannya.' Saya datang kepada Adam, semoga keselamatan atasnya, dan mengucapkan salam kepadanya, dan dia berkata: 'Selamat datang kepadamu! Betapa baiknya anak dan Nabi.' Kemudian kami datang ke langit kedua dan dikatakan: 'Siapa ini?' Dia berkata: 'Jibril.' Dikatakan: 'Siapa yang bersamamu?' Dia berkata: 'Muhammad.' Dan pertukaran yang sama terjadi. Saya datang kepada Yahya dan 'Isa, semoga keselamatan atas keduanya, dan mengucapkan salam kepada mereka, dan mereka berkata: 'Selamat datang kepadamu! Betapa baiknya saudara dan Nabi.' Kemudian kami datang ke langit ketiga dan dikatakan: 'Siapa ini?' Dia berkata: 'Jibril.' Dikatakan: 'Siapa yang bersamamu?' Dia berkata: 'Muhammad.' Dan pertukaran yang sama terjadi. Saya datang kepada Yusuf, semoga keselamatan atasnya, dan mengucapkan salam kepadanya, dan dia berkata: 'Selamat datang kepadamu! Betapa baiknya saudara dan Nabi.' Kemudian kami datang ke langit keempat dan pertukaran yang sama terjadi. Saya datang kepada Idris, semoga keselamatan atasnya, dan mengucapkan salam kepadanya, dan dia berkata: 'Selamat datang kepadamu! Betapa baiknya saudara dan Nabi.' Kemudian kami datang ke langit kelima dan pertukaran yang sama terjadi. Saya datang kepada Harun, semoga keselamatan atasnya, dan mengucapkan salam kepadanya, dan dia berkata: 'Selamat datang kepadamu! Betapa baiknya saudara dan Nabi.' Kemudian kami datang ke langit keenam dan pertukaran yang sama terjadi. Saya datang kepada Musa, semoga keselamatan atasnya, dan mengucapkan salam kepadanya, dan dia berkata: 'Selamat datang kepadamu! Betapa baiknya saudara dan Nabi.' Ketika saya melewatinya, dia menangis, dan dikatakan: 'Mengapa kamu menangis?' Dia berkata: 'Ya Tuhanku, pemuda ini yang Engkau utus setelahku, lebih banyak umatnya yang akan masuk surga daripada umatku, dan mereka akan lebih baik dari mereka.' Kemudian kami datang ke langit ketujuh dan pertukaran yang sama terjadi. Saya datang kepada Ibrahim, semoga keselamatan atasnya, dan mengucapkan salam kepadanya, dan dia berkata: 'Selamat datang kepadamu! Betapa baiknya anak dan Nabi.' Kemudian saya dibawa ke Rumah yang Dihuni (Al-Bait al-Ma'mur) dan saya bertanya kepada Jibril tentangnya, dan dia berkata: 'Ini adalah Al-Bait al-Ma'mur di mana tujuh puluh ribu malaikat berdoa setiap hari, dan ketika mereka keluar darinya, mereka tidak pernah kembali.' Kemudian saya dibawa ke Sidrat al-Muntaha (Pohon Sidr di Batas Terakhir). Buahnya seperti Qilal Hajar dan daunnya seperti telinga gajah. Di dasarnya ada empat sungai: Dua sungai tersembunyi dan dua sungai yang nyata. Saya bertanya kepada Jibril (tentang mereka) dan dia berkata: 'Dua yang tersembunyi ada di surga, dan dua yang nyata adalah Eufrat dan Nil.' Kemudian lima puluh shalat diwajibkan atas saya. Saya datang kepada Musa dan dia berkata: 'Apa yang terjadi?' Saya berkata: 'Lima puluh shalat telah diwajibkan atas saya.' Dia berkata: 'Saya lebih tahu tentang manusia daripada kamu. Saya telah berjuang keras dengan Bani Israil. Umatmu tidak akan mampu menanggung itu. Kembalilah kepada Tuhanmu dan mintalah Dia untuk menguranginya.' Maka saya kembali kepada Tuhan saya dan memintanya untuk menguranginya, dan Dia menjadikannya empat puluh. Kemudian saya kembali kepada Musa, semoga keselamatan atasnya, dan dia berkata: 'Apa yang terjadi?' Saya berkata: 'Dia menjadikannya empat puluh.' Dia berkata kepada saya sesuatu yang mirip dengan yang dia katakan pertama kali, jadi saya kembali kepada Tuhan saya dan Dia menjadikannya tiga puluh. Saya datang kepada Musa, semoga keselamatan atasnya, dan memberitahunya, dan dia berkata kepada saya sesuatu yang mirip dengan yang dia katakan pertama kali, jadi saya kembali kepada Tuhan saya dan Dia menjadikannya dua puluh, kemudian sepuluh, kemudian lima. Saya datang kepada Musa, semoga keselamatan atasnya, dan dia berkata kepada saya sesuatu yang mirip dengan yang dia katakan pertama kali, tetapi saya berkata: 'Saya merasa terlalu malu di hadapan Tuhan saya untuk kembali kepada-Nya.' Kemudian dipanggil: 'Saya telah menetapkan (pahala) kewajiban-Ku, dan saya telah mengurangi beban bagi hamba-hamba-Ku dan saya akan memberikan pahala sepuluh kali lipat untuk setiap perbuatan baik.'

☝️ Salin kutipan hadits diatas

Donasi operasional website

Rp 10,000

QRIS

Rp 30,000

QRIS

Rp 50,000

QRIS

Rp 100,000

QRIS

Rp 1,000,000

QRIS

“Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dia-lah Pemberi rizki yang terbaik.” (QS. Saba’/34: 39)

Close popup
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5

Alhamdulillah, Hadits.id telah hadir lebih dari 5 tahun yang lalu.

Jika Anda menyukai website ini, dan ingin menyumbang proses development, itu tidak perlu.

Cukup dengan beritahu sahabat Anda tentang keberadaan website ini (Insha Allah berguna), dan pastikan untuk mendoakan kami di setiap shalat Anda.

Ya, bantu bagikan
🙏
🙏
🙏
🙏
🙏
🙏
🙏
🙏
🙏
🙏
🙏
🙏
🙏

Jazakallah khair, semoga Allah tinggikan derajat kita dengan ilmu yang bermanfaat.