Bab Di Mana Nabi ﷺ Menancapkan Bendera Pada Hari Pembebasan
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ لَمَّا سَارَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ فَبَلَغَ ذَلِكَ قُرَيْشًا، خَرَجَ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ حَرْبٍ وَحَكِيمُ بْنُ حِزَامٍ وَبُدَيْلُ بْنُ وَرْقَاءَ يَلْتَمِسُونَ الْخَبَرَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَقْبَلُوا يَسِيرُونَ حَتَّى أَتَوْا مَرَّ الظَّهْرَانِ، فَإِذَا هُمْ بِنِيرَانٍ كَأَنَّهَا نِيرَانُ عَرَفَةَ، فَقَالَ أَبُو سُفْيَانَ مَا هَذِهِ لَكَأَنَّهَا نِيرَانُ عَرَفَةَ. فَقَالَ بُدَيْلُ بْنُ وَرْقَاءَ نِيرَانُ بَنِي عَمْرٍو. فَقَالَ أَبُو سُفْيَانَ عَمْرٌو أَقَلُّ مِنْ ذَلِكَ. فَرَآهُمْ نَاسٌ مِنْ حَرَسِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَدْرَكُوهُمْ فَأَخَذُوهُمْ، فَأَتَوْا بِهِمْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَسْلَمَ أَبُو سُفْيَانَ، فَلَمَّا سَارَ قَالَ لِلْعَبَّاسِ " احْبِسْ أَبَا سُفْيَانَ عِنْدَ حَطْمِ الْخَيْلِ حَتَّى يَنْظُرَ إِلَى الْمُسْلِمِينَ ". فَحَبَسَهُ الْعَبَّاسُ، فَجَعَلَتِ الْقَبَائِلُ تَمُرُّ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَمُرُّ كَتِيبَةً كَتِيبَةً عَلَى أَبِي سُفْيَانَ، فَمَرَّتْ كَتِيبَةٌ قَالَ يَا عَبَّاسُ مَنْ هَذِهِ قَالَ هَذِهِ غِفَارُ. قَالَ مَا لِي وَلِغِفَارَ ثُمَّ مَرَّتْ جُهَيْنَةُ، قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ مَرَّتْ سَعْدُ بْنُ هُذَيْمٍ، فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ، وَمَرَّتْ سُلَيْمُ، فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ، حَتَّى أَقْبَلَتْ كَتِيبَةٌ لَمْ يَرَ مِثْلَهَا، قَالَ مَنْ هَذِهِ قَالَ هَؤُلاَءِ الأَنْصَارُ عَلَيْهِمْ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ مَعَهُ الرَّايَةُ. فَقَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ يَا أَبَا سُفْيَانَ الْيَوْمُ يَوْمُ الْمَلْحَمَةِ، الْيَوْمَ تُسْتَحَلُّ الْكَعْبَةُ. فَقَالَ أَبُو سُفْيَانَ يَا عَبَّاسُ حَبَّذَا يَوْمُ الذِّمَارِ. ثُمَّ جَاءَتْ كَتِيبَةٌ، وَهْىَ أَقَلُّ الْكَتَائِبِ، فِيهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ، وَرَايَةُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَعَ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ، فَلَمَّا مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِأَبِي سُفْيَانَ قَالَ أَلَمْ تَعْلَمْ مَا قَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ قَالَ " مَا قَالَ ". قَالَ كَذَا وَكَذَا. فَقَالَ " كَذَبَ سَعْدٌ، وَلَكِنْ هَذَا يَوْمٌ يُعَظِّمُ اللَّهُ فِيهِ الْكَعْبَةَ، وَيَوْمٌ تُكْسَى فِيهِ الْكَعْبَةُ ". قَالَ وَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تُرْكَزَ رَايَتُهُ بِالْحَجُونِ. قَالَ عُرْوَةُ وَأَخْبَرَنِي نَافِعُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ يَقُولُ لِلزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ، هَا هُنَا أَمَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تَرْكُزَ الرَّايَةَ، قَالَ وَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَئِذٍ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ أَنْ يَدْخُلَ مِنْ أَعْلَى مَكَّةَ مِنْ كَدَاءٍ، وَدَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ كُدَا، فَقُتِلَ مِنْ خَيْلِ خَالِدٍ يَوْمَئِذٍ رَجُلاَنِ حُبَيْشُ بْنُ الأَشْعَرِ وَكُرْزُ بْنُ جَابِرٍ الْفِهْرِيُّ.
Diriwayatkan dari Hisham bin Ayahnya: Ketika Rasulullah ﷺ berangkat (menuju Mekkah) pada tahun Pembebasan (Mekkah) dan berita ini sampai kepada (kaum kafir Quraisy), Abu Sufyan, Hakim bin Hizam, dan Budail bin Warqa keluar untuk mencari informasi tentang Rasulullah ﷺ. Mereka berjalan hingga tiba di tempat yang disebut Marr-az-Zahran (yang dekat Mekkah). Tiba-tiba mereka melihat banyak api seolah-olah itu adalah api Arafah. Abu Sufyan berkata, "Apa ini? Sepertinya api Arafah." Budail bin Warqa' berkata, "Banu 'Amr lebih sedikit dari itu." Beberapa penjaga Rasulullah ﷺ melihat mereka dan menangkap mereka, lalu membawa mereka kepada Rasulullah ﷺ. Abu Sufyan memeluk Islam. Ketika Nabi ﷺ melanjutkan perjalanan, dia berkata kepada Al-Abbas, "Tahan Abu Sufyan di puncak gunung agar dia melihat kaum Muslim." Maka Al-Abbas menahannya di tempat itu dan suku-suku bersama Nabi ﷺ mulai lewat di depan Abu Sufyan dalam kelompok-kelompok militer. Sebuah kelompok lewat dan Abu Sufyan berkata, "Wahai Abbas, siapa ini?" Abbas menjawab, "Mereka adalah (Banu) Ghifar." Abu Sufyan berkata, "Aku tidak ada urusan dengan Ghifar." Kemudian (sekelompok suku) Juhaina lewat dan dia berkata sama seperti di atas. Kemudian (sekelompok suku) Sa'd bin Huzaim lewat dan dia berkata sama seperti di atas. Kemudian Banu Sulaim lewat dan dia berkata sama seperti di atas. Kemudian datanglah sebuah kelompok yang tidak pernah dilihat oleh Abu Sufyan. Dia berkata, "Siapa ini?" Abbas menjawab, "Mereka adalah Ansar dipimpin oleh Sa'd bin Ubada, yang memegang bendera." Sa'd bin Ubada berkata, "Wahai Abu Sufyan! Hari ini adalah hari pertempuran besar dan hari ini (apa yang terlarang di) Ka'bah akan dihalalkan." Abu Sufyan berkata, "Wahai Abbas! Betapa baiknya hari kehancuran!" Kemudian datanglah kelompok lain (para pejuang) yang merupakan yang terkecil dari semua kelompok, dan di dalamnya terdapat Rasulullah ﷺ dan para sahabatnya dan bendera Nabi ﷺ dibawa oleh Az-Zubair bin Al-Awwam. Ketika Rasulullah ﷺ melewati Abu Sufyan, yang terakhir berkata kepada Nabi, "Apakah kamu tahu apa yang dikatakan Sa'd bin 'Ubada?" Nabi ﷺ berkata, "Apa yang dia katakan?" Abu Sufyan berkata, "Dia berkata begini dan begitu." Nabi ﷺ berkata, "Sa'd berbohong, tetapi hari ini Allah akan memuliakan Ka'bah dan hari ini Ka'bah akan ditutupi dengan penutup." Nabi ﷺ memerintahkan agar benderanya dipasang di Al-Hajun. Diriwayatkan dari 'Urwah: Nafi' bin Jubair bin Mut'im berkata, "Aku mendengar Al-Abbas berkata kepada Az-Zubair bin Al-Awwam, 'Wahai Abu Abdullah! Apakah Rasulullah ﷺ memerintahkanmu untuk menancapkan bendera di sini?'" Nabi ﷺ memerintahkan Khalid bin Al-Walid untuk masuk ke Mekkah dari bagian atas dari Ka'da, sedangkan Nabi ﷺ sendiri masuk dari Kuda. Dua orang dari kavaleri Khalid bin Al-Walid bernama Hubaish bin Al-Ash'ar dan Kurz bin Jabir Al-Fihri syahid pada hari itu.
☝️ Salin kutipan hadits diatasDonasi operasional website
Rp 10,000
Rp 30,000
Rp 50,000
Rp 100,000
Rp 1,000,000
“Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dia-lah Pemberi rizki yang terbaik.” (QS. Saba’/34: 39)
