Jami' At-Tirmidzi · Kitab Iman dari Rasulullah ﷺ · No. 2610

Bab Apa yang Dikatakan tentang Deskripsi Jibril kepada Nabi ﷺ tentang Iman dan Islam

Shahih oleh Darussalam

حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْخُزَاعِيُّ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنْ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ، قَالَ أَوَّلُ مَنْ تَكَلَّمَ فِي الْقَدَرِ مَعْبَدٌ الْجُهَنِيُّ قَالَ فَخَرَجْتُ أَنَا وَحُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيُّ حَتَّى أَتَيْنَا الْمَدِينَةَ فَقُلْنَا لَوْ لَقِينَا رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ فَسَأَلْنَاهُ عَمَّا أَحْدَثَ هَؤُلاَءِ الْقَوْمُ ‏.‏ قَالَ فَلَقِينَاهُ يَعْنِي عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ وَهُوَ خَارِجٌ مِنَ الْمَسْجِدِ قَالَ فَاكْتَنَفْتُهُ أَنَا وَصَاحِبِي قَالَ فَظَنَنْتُ أَنَّ صَاحِبِي سَيَكِلُ الْكَلاَمَ إِلَىَّ فَقُلْتُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِنَّ قَوْمًا يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ وَيَتَقَفَّرُونَ الْعِلْمَ وَيَزْعُمُونَ أَنْ لاَ قَدَرَ وَأَنَّ الأَمْرَ أُنُفٌ قَالَ فَإِذَا لَقِيتَ أُولَئِكَ فَأَخْبِرْهُمْ أَنِّي مِنْهُمْ بَرِيءٌ وَأَنَّهُمْ مِنِّي بُرَآءُ وَالَّذِي يَحْلِفُ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ أَنْفَقَ مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا مَا قُبِلَ ذَلِكَ مِنْهُ حَتَّى يُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ أَنْشَأَ يُحَدِّثُ فَقَالَ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَجَاءَ رَجُلٌ شَدِيدُ بَيَاضِ الثِّيَابِ شَدِيدُ سَوَادِ الشَّعَرِ لاَ يُرَى عَلَيْهِ أَثَرُ السَّفَرِ وَلاَ يَعْرِفُهُ مِنَّا أَحَدٌ حَتَّى أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَأَلْزَقَ رُكْبَتَهُ بِرُكْبَتِهِ ثُمَّ قَالَ يَا مُحَمَّدُ مَا الإِيمَانُ قَالَ ‏"‏ أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَمَلاَئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَا الإِسْلاَمُ قَالَ ‏"‏ شَهَادَةُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَإِقَامُ الصَّلاَةِ وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ وَحَجُّ الْبَيْتِ وَصَوْمُ رَمَضَانَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَا الإِحْسَانُ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنَّكَ إِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فِي كُلِّ ذَلِكَ يَقُولُ لَهُ صَدَقْتَ ‏.‏ قَالَ فَتَعَجَّبْنَا مِنْهُ يَسْأَلُهُ وَيُصَدِّقُهُ ‏.‏ قَالَ فَمَتَى السَّاعَةُ قَالَ ‏"‏ مَا الْمَسْئُولُ عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَا أَمَارَتُهَا قَالَ أَنْ تَلِدَ الأَمَةُ رَبَّتَهَا وَأَنْ تَرَى الْحُفَاةَ الْعُرَاةَ الْعَالَةَ أَصْحَابَ الشَّاءِ يَتَطَاوَلُونَ فِي الْبُنْيَانِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عُمَرُ فَلَقِيَنِي النَّبِيُّ ﷺ بَعْدَ ذَلِكَ بِثَلاَثٍ فَقَالَ ‏"‏ يَا عُمَرُ هَلْ تَدْرِي مَنِ السَّائِلُ ذَاكَ جِبْرِيلُ أَتَاكُمْ يُعَلِّمُكُمْ مَعَالِمَ دِينِكُمْ ‏"‏ ‏.‏ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ ‏.‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، عَنْ كَهْمَسٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ قَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ نَحْوُ هَذَا عَنْ عُمَرَ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَالصَّحِيحُ هُوَ ابْنُ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ ‏.‏

haddatsana abu ammarin alhusaynu ibnu huraytsin alkhuzaiyyu, akhbarana wakiun, an kahmasi ibni alhasani, an abdi allahi ibni buraydaha, an yahya ibni yamura, qala awwalu man takallama fi alqadari mabadun aljuhaniyyu qala fakharajtu ana wahumaydu ibnu abdi arrahmani alhimyariyyu hatta atayna almadinaha faqulna law laqina rajulan min ashhabi annabiyyi fasaalnahu amma ahdatsa haulai alqawmu. qala falaqinahu yani abda allahi ibna umara wahuwa kharijun mina almasjidi qala faktanaftuhu ana washahibi qala fazhanantu anna shahibi sayakilu alkalama ilaa faqultu ya aba abdi arrahmani inna qawman yaqrauna alqurana wayataqaffaruna alilma wayazumuna an la qadara waanna alamra unufun qala faidza laqita ulaika faakhbirhum anni minhum bariun waannahum minni buraau waadzi yahlifu bihi abdu allahi law anna ahadahum anfaqa mitsla uhudin dzahaban ma qubila dzalika minhu hatta yumina bialqadari khayrihi wasyarrihi. qala tsumma ansyaa yuhadditsu faqala qala umaru ibnu alkhatthabi kunna inda rasuli allahi fajaa rajulun syadidu bayadhi attsiyabi syadidu sawadi assyaari la yura alayhi atsaru assafari wala yarifuhu minna ahadun hatta ata annabiyya faalzaqa rukbatahu birukbatihi tsumma qala ya muhammadu ma alimanu qala " an tumina biallahi wamalaikatihi wakutubihi warusulihi waalyawmi alakhiri waalqadari khayrihi wasyarrihi ". qala fama alislamu qala " syahadahu an la ilaha ila allahu waanna muhammadan abduhu warasuluhu waiqamu asshalahi waitau azzakahi wahajju albayti washawmu ramadhana ". qala fama alihsanu qala " an tabuda allaha kaannaka tarahu fainnaka in lam takun tarahu fainnahu yaraka ". qala fi kulli dzalika yaqulu lahu shadaqta. qala fataajjabna minhu yasaluhu wayushaddiquhu. qala famata assaahu qala " ma almasulu anha bialama mina assaili ". qala fama amaratuha qala an talida alamahu rabbataha waan tara alhufaha aluraha alalaha ashhaba assyai yatathawaluna fi albunyani ". qala umaru falaqiyani annabiyyu bada dzalika bitsalatsin faqala " ya umaru hal tadri mani assailu dzaka jibrilu atakum yuallimukum maalima dinikum ". haddatsana ahmadu ibnu muhammadin, akhbarana abnu almubaraki, akhbarana kahmasu ibnu alhasani, bihadza alisnadi nahwahu. haddatsana muhammadu ibnu almutsanna, haddatsana muadzu ibnu muadzin, an kahmasin, bihadza alisnadi nahwahu bimanahu. wafi albabi an thalhaha ibni ubaydi allahi waanasi ibni malikin waabi hurayraha. qala abu isa hadza haditsun hasanun shahihun qad ruwiya min ghayri wajhin nahwu hadza an umara. waqad ruwiya hadza alhaditsu ani abni umara ani annabiyyi waasshahihu huwa abnu umara an umara ani annabiyyi.

Diriwayatkan dari Abdullah bin Buraidah dari Yahya bin Ya'mur yang berkata: "Orang pertama yang berbicara tentang Al-Qadar adalah Ma'bad Al-Juhani." Dia berkata: "Humaid bin Abdur-Rahman Al-Himyari dan saya pergi hingga kami sampai di Madinah, dan kami berkata: 'Jika kami bisa bertemu seseorang di antara sahabat Nabi ﷺ sehingga kami bisa bertanya kepada mereka tentang apa yang telah diadakan oleh orang-orang ini.' Dia berkata: 'Maka kami bertemu dengan dia - maksudnya Abdullah bin Umar - saat dia keluar dari Masjid.' Dia berkata: 'Saya dan teman saya berada di sisinya.' Dia berkata: Saya pikir teman saya akan membiarkan saya berbicara, jadi saya berkata: 'Wahai Abu Abdur-Rahman! Ada sekelompok orang yang membaca Al-Qur'an dan mencari ilmu, dan mereka mengklaim tidak ada Al-Qadar, dan bahwa urusannya diserahkan kepada kebetulan.' Dia berkata: 'Setiap kali kamu bertemu orang-orang itu, maka katakan kepada mereka bahwa saya bukan dari mereka dan mereka bukan dari saya. Demi Dia yang Abdullah bersumpah! Jika salah satu dari mereka mengeluarkan emas seberat Uhud (gunung) dalam sedekah, itu tidak akan diterima darinya sampai dia beriman kepada Al-Qadar; yang baik dan yang buruk.'" Dia berkata: 'Kemudian dia mulai menceritakan, dia berkata: 'Umar bin Al-Khattab berkata: 'Kami bersama Rasulullah ﷺ ketika seorang lelaki datang dengan pakaian yang sangat putih dan rambut yang sangat hitam. Dia tidak terlihat ada tanda-tanda perjalanan pada dirinya, namun tidak ada di antara kami yang mengenalnya. Dia datang hingga dia mencapai Nabi ﷺ. Dia menempelkan lututnya pada lututnya, dan kemudian berkata: 'Wahai Muhammad! Apa itu Iman?' Dia berkata: 'Iman adalah kamu percaya kepada Allah, malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya, rasul-rasul-Nya, hari kiamat, dan Al-Qadar, yang baik dan yang buruk.' Dia berkata: 'Lalu apa itu Islam?' Dia berkata: 'Bersaksi bahwa tidak ada Tuhan selain Allah, dan bahwa Muhammad adalah hamba dan utusan-Nya, mendirikan Salat, memberikan Zakat, melaksanakan Haji ke Rumah, dan berpuasa (bulan) Ramadan.' Dia berkata: 'Lalu apa itu Ihsan?' Dia berkata: 'Itu adalah kamu menyembah Allah seolah-olah kamu melihat-Nya, dan jika kamu tidak melihat-Nya, maka sesungguhnya Dia melihatmu.' Dia berkata: 'Untuk semua itu dia menjawab: 'Kamu telah berkata benar.'" Dia berkata: 'Maka kami terkejut padanya, dia bertanya, dan kemudian memberitahunya bahwa dia berkata benar. Dia berkata: 'Lalu kapan hari kiamat?' Dia ﷺ berkata: 'Orang yang ditanya tidak lebih tahu daripada yang bertanya.' Dia berkata: 'Lalu apa tanda-tandanya?' Dia berkata: 'Bahwa budak perempuan melahirkan tuannya, dan bahwa para penggembala yang telanjang, miskin, dan telanjang bersaing dalam tinggi bangunan.'" 'Umar berkata: 'Kemudian Nabi ﷺ menemuiku tiga hari setelah itu dan berkata: 'Wahai Umar! Apakah kamu tahu siapa penanya itu? Itu adalah Jibril. Dia datang untuk mengajarkan kamu tentang urusan agamamu.'