Shahih Muslim · Kitab Kepemimpinan · No. 1831

Bab Besarnya Larangan Terhadap Penggelapan

Shahih

وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ، عَنْ أَبِي، زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ فَذَكَرَ الْغُلُولَ فَعَظَّمَهُ وَعَظَّمَ أَمْرَهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ لاَ أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى رَقَبَتِهِ بَعِيرٌ لَهُ رُغَاءٌ يَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَغِثْنِي ‏.‏ فَأَقُولُ لاَ أَمْلِكُ لَكَ شَيْئًا قَدْ أَبْلَغْتُكَ ‏.‏ لاَ أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى رَقَبَتِهِ فَرَسٌ لَهُ حَمْحَمَةٌ فَيَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَغِثْنِي ‏.‏ فَأَقُولُ لاَ أَمْلِكُ لَكَ شَيْئًا قَدْ أَبْلَغْتُكَ ‏.‏ لاَ أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى رَقَبَتِهِ شَاةٌ لَهَا ثُغَاءٌ يَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَغِثْنِي ‏.‏ فَأَقُولُ لاَ أَمْلِكُ لَكَ شَيْئًا قَدْ أَبْلَغْتُكَ ‏.‏ لاَ أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى رَقَبَتِهِ نَفْسٌ لَهَا صِيَاحٌ فَيَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَغِثْنِي ‏.‏ فَأَقُولُ لاَ أَمْلِكُ لَكَ شَيْئًا قَدْ أَبْلَغْتُكَ ‏.‏ لاَ أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى رَقَبَتِهِ رِقَاعٌ تَخْفِقُ فَيَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَغِثْنِي ‏.‏ فَأَقُولُ لاَ أَمْلِكُ لَكَ شَيْئًا قَدْ أَبْلَغْتُكَ ‏.‏ لاَ أُلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى رَقَبَتِهِ صَامِتٌ فَيَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَغِثْنِي فَأَقُولُ لاَ أَمْلِكُ لَكَ شَيْئًا قَدْ أَبْلَغْتُكَ ‏"‏ ‏.‏

Dari Abu Hurairah, ia berkata: Suatu hari Rasulullah ﷺ berdiri di tengah kami (untuk menyampaikan khotbah). Ia membicarakan tentang penggelapan harta rampasan, dan menganggapnya sebagai perkara yang serius dan dosa besar. Kemudian ia berkata: "Aku tidak ingin mendapati salah satu dari kalian datang pada Hari Kiamat dengan unta yang menggeram di lehernya, dan meminta pertolongan kepadaku sambil berkata: 'Wahai Rasulullah, tolonglah aku.' Dan aku berkata: 'Aku tidak memiliki kuasa untuk membantumu; aku sudah menyampaikan kepadamu.' Aku tidak ingin mendapati salah satu dari kalian datang pada Hari Kiamat dengan domba yang mengembek di lehernya, dan ia berkata kepadaku: 'Wahai Rasulullah, tolonglah aku,' dan aku berkata: 'Aku tidak memiliki kuasa untuk membantumu; aku sudah menyampaikan kepadamu.' Aku tidak ingin mendapati salah satu dari kalian datang pada Hari Kiamat dengan seseorang yang berteriak di lehernya, dan ia berkata kepadaku: 'Wahai Rasulullah, tolonglah aku,' dan aku berkata: 'Aku tidak memiliki kuasa untuk membantumu; aku sudah menyampaikan kepadamu.' Aku tidak ingin mendapati salah satu dari kalian datang pada Hari Kiamat dengan pakaian yang berkibar di lehernya, dan ia berkata kepadaku: 'Wahai Rasulullah, tolonglah aku,' dan aku berkata: 'Aku tidak memiliki kuasa untuk membantumu; aku sudah menyampaikan kepadamu.' Aku tidak ingin mendapati salah satu dari kalian datang pada Hari Kiamat dengan tumpukan emas dan perak di lehernya, dan ia berkata kepadaku: 'Wahai Rasulullah, tolonglah aku,' dan aku berkata: 'Aku tidak memiliki kuasa untuk membantumu; aku sudah menyampaikan kepadamu.'