Shahih Al-Bukhari · Kitab Makanan · No. 5401

Bab Khazirah

Shahih

حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ الأَنْصَارِيُّ، أَنَّ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الأَنْصَارِ ـ أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَنْكَرْتُ بَصَرِي وَأَنَا أُصَلِّي لِقَوْمِي، فَإِذَا كَانَتِ الأَمْطَارُ سَالَ الْوَادِي الَّذِي بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ، لَمْ أَسْتَطِعْ أَنْ آتِيَ مَسْجِدَهُمْ فَأُصَلِّيَ لَهُمْ، فَوَدِدْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَّكَ تَأْتِي فَتُصَلِّي فِي بَيْتِي، فَأَتَّخِذُهُ مُصَلًّى‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ سَأَفْعَلُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ عِتْبَانُ فَغَدَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَبُو بَكْرٍ حِينَ ارْتَفَعَ النَّهَارُ، فَاسْتَأْذَنَ النَّبِيُّ ﷺ فَأَذِنْتُ لَهُ فَلَمْ يَجْلِسْ حَتَّى دَخَلَ الْبَيْتَ، ثُمَّ قَالَ لِي ‏"‏ أَيْنَ تُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ مِنْ بَيْتِكَ ‏"‏‏.‏ فَأَشَرْتُ إِلَى نَاحِيَةٍ مِنَ الْبَيْتِ فَقَامَ النَّبِيُّ ﷺ فَكَبَّرَ، فَصَفَفْنَا، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ وَحَبَسْنَاهُ عَلَى خَزِيرٍ صَنَعْنَاهُ، فَثَابَ فِي الْبَيْتِ رِجَالٌ مِنْ أَهْلِ الدَّارِ ذَوُو عَدَدٍ فَاجْتَمَعُوا، فَقَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ أَيْنَ مَالِكُ بْنُ الدُّخْشُنِ فَقَالَ بَعْضُهُمْ ذَلِكَ مُنَافِقٌ لاَ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ‏.‏ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ ‏"‏ لاَ تَقُلْ، أَلاَ تَرَاهُ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ‏.‏ يُرِيدُ بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ‏.‏ قَالَ قُلْنَا فَإِنَّا نَرَى وَجْهَهُ وَنَصِيحَتَهُ إِلَى الْمُنَافِقِينَ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ فَإِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَى النَّارِ مَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ‏.‏ يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ ثُمَّ سَأَلْتُ الْحُصَيْنَ بْنَ مُحَمَّدٍ الأَنْصَارِيَّ أَحَدَ بَنِي سَالِمٍ وَكَانَ مِنْ سَرَاتِهِمْ عَنْ حَدِيثِ مَحْمُودٍ فَصَدَّقَهُ‏.‏

haddatsani yahya ibnu bukayrin, haddatsana allaytsu, an uqaylin, ani abni syihabin, qala akhbarani mahmudu ibnu arrabii alanshariyyu, anna itbana ibna malikin wakana min ashhabi annabiyyi mimman syahida badran mina alanshari annahu ata rasula allahi faqala ya rasula allahi inni ankartu bashari waana ushalli liqawmi, faidza kanati alamtharu sala alwadi adzi bayni wabaynahum, lam astathi an atiya masjidahum faushalliya lahum, fawadidtu ya rasula allahi annaka tati fatushalli fi bayti, faattakhidzuhu mushallan. faqala " saafalu in syaa allahu ". qala itbanu faghada rasulu allahi waabu bakrin hina artafaa annaharu, fastadzana annabiyyu faadzintu lahu falam yajlis hatta dakhala albayta, tsumma qala li " ayna tuhibbu an ushalliya min baytika ". faasyartu ila nahiyahin mina albayti faqama annabiyyu fakabbara, fashafafna, fashalla rakatayni, tsumma sallama wahabasnahu ala khazirin shananahu, fatsaba fi albayti rijalun min ahli addari dzawu adadin fajtamau, faqala qailun minhum ayna maliku ibnu addukhsyuni faqala badhuhum dzalika munafiqun la yuhibbu allaha warasulahu. qala annabiyyu " la taqul, ala tarahu qala la ilaha ila allahu. yuridu bidzalika wajha allahi ". qala allahu warasuluhu alamu. qala qulna fainna nara wajhahu wanashihatahu ila almunafiqina. faqala " fainna allaha harrama ala annari man qala la ilaha ila allahu. yabtaghi bidzalika wajha allahi ". qala abnu syihabin tsumma saaltu alhushayna ibna muhammadin alanshariyya ahada ibani salimin wakana min saratihim an haditsi mahmudin fashaddaqahu.

Diriwayatkan dari Itban bin Malik yang merupakan salah satu sahabat Nabi ﷺ yang menyaksikan Perang Badar dari kalangan Ansar, bahwa ia datang kepada Rasulullah ﷺ dan berkata, 'Wahai Rasulullah, aku telah kehilangan penglihatanku dan aku memimpin kaummu dalam shalat. Ketika hujan, lembah yang ada antara aku dan mereka mengalir dengan air, sehingga aku tidak bisa pergi ke masjid mereka untuk shalat. Aku berharap, wahai Rasulullah, agar engkau datang dan shalat di rumahku, agar aku bisa menjadikannya sebagai tempat shalat.' Rasulullah ﷺ bersabda, 'Insya Allah, aku akan melakukannya.' Keesokan harinya, ketika matahari telah terbit, Rasulullah ﷺ datang bersama Abu Bakar. Rasulullah ﷺ meminta izin untuk masuk dan aku mengizinkannya. Rasulullah ﷺ tidak duduk sampai ia masuk ke rumah dan berkata kepadaku, 'Di mana engkau ingin aku shalat di rumahmu?' Aku menunjuk ke suatu tempat di rumahku, lalu ia berdiri dan mengucapkan, 'Allahu Akbar.' Kami pun berbaris di belakangnya dan ia shalat dua rakaat, kemudian mengucapkan salam. Kami kemudian memintanya untuk tinggal untuk hidangan khusus Khazirah yang telah kami siapkan. Sejumlah besar orang dari daerah sekitar berkumpul di rumah. Salah satu dari mereka berkata, 'Di mana Malik bin Ad-Dukhshun?' Orang lain berkata, 'Dia adalah seorang munafik dan tidak mencintai Allah dan Rasul-Nya.' Rasulullah ﷺ bersabda, 'Jangan katakan begitu. Apakah engkau tidak berpikir bahwa dia telah mengatakan: 'Tidak ada Tuhan yang berhak disembah selain Allah,' yang menginginkan wajah Allah?' Orang itu berkata, 'Allah dan Rasul-Nya lebih tahu, tetapi kami selalu melihatnya bergaul dengan para munafik dan memberi mereka nasihat.' Rasulullah ﷺ bersabda, 'Sesungguhnya Allah telah mengharamkan api neraka bagi orang yang bersaksi bahwa tidak ada Tuhan yang berhak disembah selain Allah, yang menginginkan wajah Allah.'