Bab Jika Mereka Tiga Orang, Bagaimana Mereka Berdiri
Shahih oleh Al-Albani
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ جَدَّتَهُ، مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ " قُومُوا فَلأُصَلِّيَ لَكُمْ " . قَالَ أَنَسٌ فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ فَنَضَحْتُهُ بِمَاءٍ فَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَصَفَفْتُ أَنَا وَالْيَتِيمُ وَرَاءَهُ وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا فَصَلَّى لَنَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ ﷺ .
Anas bin Malik berkata bahwa neneknya, Mulaikah, mengundang Rasulullah ﷺ untuk makan dari hidangan yang disiapkannya. Beliau memakan sebagian darinya, kemudian berkata: 'Berdirilah, saya akan memimpin kalian dalam shalat.' Anas berkata: Saya berdiri dan mengambil selembar tikar yang telah menjadi hitam karena lama digunakan. Saya kemudian menyiramnya dengan air. Rasulullah ﷺ berdiri di atasnya. Saya dan anak yatim (Ibn Abi Dumairah, mantan budak nabi) berdiri dalam satu barisan di belakangnya. Wanita tua berdiri di belakang kami. Kemudian beliau memimpin kami dalam dua raka'at shalat dan pergi.